Ta deuxième mission en japonais

Alors, ça t’a plu d’apprendre les hiragana ?

Maintenant, on passe à la Mise en situation !

Tu es en voyage au Japon… 🎌

Mission 2 : Mise en situation

Dans cette mission, tu vas apprendre à répondre naturellement,

et à créer un vrai petit échange, comme au Japon !

C’est facile, rapide, et super utile pour ton prochain voyage !

Prêt(e) à vivre ta première vraie interaction en japonais ?

Allez, c’est parti ! 🇯🇵📸✨

Contexte

Tu es en voyage au Japon. Tu demandes à un Japonais de te prendre en photo…

et il te pose des questions simples.

Conversation

0:00
0:00

Clique sur l’image pour l’agrandir 😆

Vocabulaire

Clique sur l’image pour l’agrandir 😆

Maintenant, on va faire quelques activités pour t’aider à mieux comprendre !

Quiz de vocabulaire Choisi la bonne traduction !

0%
0 votes, 0 avg
0

Choisis la bonne traduction !

1 / 20

(totemo)

とても

2 / 20

(にほん / nihon)

日本

3 / 20

(ieie)

いえいえ

4 / 20

(yokatta)

よかった

5 / 20

(dochira)

どちら

6 / 20

(soo desuka)

そうですか

7 / 20

(とってください / totte kudasai)

撮ってください

8 / 20

(ii)

いい

9 / 20

(mata)

また

10 / 20

(kara)

から

11 / 20

(doozo)

どうぞ

12 / 20

(しゃしん / shashin)

写真

13 / 20

(arigatoo gozaimasu)

ありがとうございます

14 / 20

(doo)

どう

15 / 20

(sumimasen)

すみません

16 / 20

(desu)

です

17 / 20

(きてください / kite kudasai)

来てください

18 / 20

(きたんですか / kitan desuka)

来たんですか

19 / 20

(たのしい / tanoshii)

楽しい

20 / 20

(furansu)

フランス

Your score is

The average score is 0%

0%

Complète les phrases avec

la bonne réponse !

0%
0 votes, 0 avg
0

Complète les phrases avec la bonne réponse !

1 / 7

dochira kara (         )

どちらから(    )。

(D’où venez-vous ?)

2 / 7

(           ) gozaimasu

(    )ございます。

(Merci beaucoup.)

3 / 7

totemo (          ) desu

とても(    )です。

(C’est super amusant !)

4 / 7

yokatta desu. (         ) kite kudasai ne 

よかったです。(   )きて くださいね。

(C'est bien. Revenez quand vous voulez !)

5 / 7

nihon wa (         )

にほんは (     )。

(Et le Japon, vous trouvez ça comment ?)

6 / 7

sumimasen, shashin o (         )

すみません、しゃしんを (     )。

(Excusez-moi, pouvez-vous prendre une photo ?)

7 / 7

hai, ii (       )

はい、いい(   )。

(Oui, pas de souci.)

Your score is

The average score is 0%

0%

Choisis la suite logique du dialogue !

0%
0 votes, 0 avg
0

Choisis la suite logique du dialogue !

1 / 3

sumimasen, shashin o totte kudasai

すみません、しゃしんを とってください。

2 / 3

dochira kara kitan desuka

どちらから きたん ですか。

3 / 3

nihon wa doo desuka

にほんは どうですか。

Your score is

The average score is 0%

0%

Avant de commencer la mission suivante, je vais te raconter un anecdote 🌅

Savais-tu que le nom du Japon,「日本」(Nihon), signifie littéralement « l’origine du soleil » ?

「日 (ni)」= le soleil,「本 (hon)」= l’origine ou le début.

Le Japon a commencé à utiliser ce nom vers le 7ᵉ siècle. À cette époque, il entretenait des relations

diplomatiques avec la Chine, et vu depuis la Chine, le Japon se trouve à l’est — là où le soleil se lève.

Mais pourquoi choisir un nom lié au soleil ?

Dans la culture asiatique ancienne, le soleil est un symbole très puissant.

(J’imagine que c’est pareil en France, vu que Louis XIV se prenait pour le soleil 😉)

Le soleil représente la vie, la lumière, l’espoir… et même la puissance divine. Le soleil qui se lève symbolise

un nouveau départ et une énergie sacrée. En se décrivant comme「le pays d’où vient le soleil」,

le Japon exprimait non seulement sa position géographique, mais aussi sa fierté culturelle et spirituelle.